/ / जापानी आंकड़े: उपयोग की विशेषताएं

जापानी आंकड़े: उपयोग की विशेषताएं

जापान कुछ हद तक एक व्यक्ति की तरह है,जो मानते हैं कि दुनिया इसे स्वीकार करने के लिए तैयार नहीं है। लंबे समय तक देश शेष दुनिया से छुपा रहा था और केवल 20 वीं शताब्दी की शुरुआत में अन्य राज्यों के साथ मैत्रीपूर्ण संबंध स्थापित करना शुरू कर दिया। उस पल के बाद से, जापान में सब कुछ में दिलचस्पी बढ़ी है। व्यंजन, परंपराएं, छुट्टियां, मानसिकता, कपड़े - यह सब जनता के लिए ब्याज है। कई यूरोपीय लोग जापानी भाषा की मूल बातें समझने की कोशिश कर रहे हैं। समस्याओं का कारण बनने वाली पहली चीज अंक है, अर्थात् जापानी आंकड़े।

जापानी अंकों की विशेषताएं

जापानी अंक संख्याओं का एक विशेष संयोजन हैं,जिसमें चीनी और जापानी गिनती प्रणाली शामिल हैं। इस तथ्य के कारण कि चीनी प्रणाली को डुप्लिकेट किया गया है, जापानी अंकों-हाइरोग्लिफ्स के पास दोहरी पढ़ाई होती है: ओएच (ऑन) और कुन (कुन्नॉय)।

आमतौर पर जापान में वे अरबी अंकों का उपयोग करते हैं, लेकिनआप मिल सकते हैं और हाइरोग्लिफिक्स। विशेष रूप से वे अक्सर रेस्तरां के मेनू में ryokanah (पारंपरिक जापानी होटल) के साथ आते हैं। इसके अलावा, यदि आप "लंबवत" पाठ लिखना चाहते हैं, तो हाइरोग्लिफ का उपयोग किया जाता है। क्षैतिज लेखन के लिए, अरबी अंकों का उपयोग करें।

जापानी संख्याएं

उगते सूरज की भूमि के निवासियों में दो हैंगिनती प्रणाली: स्वयं (खाता केवल 10 तक है) और उधार लिया (चीनी)। उपयोग के नियम काफी सरल हैं: एक चीनी खाते हमेशा प्रत्यय के साथ प्रयोग किया जाता है, जापानी आंकड़े स्वतंत्र रूप से मौजूद हो सकते हैं।

1 से 10

जापानी नंबरों को बेहतर तरीके से जानने के लिए, आपको यह जानने की जरूरत है कि वे कैसे लिखे और पढ़े जाते हैं। नीचे दी गई तालिका अलग-अलग उच्चारण विकल्पों के साथ जापानी संख्या 1 से 10 तक दिखाती है:

आकृति

हीयेरोग्लिफ़

ओएच (चीनी उच्चारण)

KUHN (जापानी उच्चारण)

1.

इची

hitotsu

2.

या

Futatsu

3.

सैन

Mitsu

4.

शि

Otsu

5.

वें

Itsutsu

6.

Roku

Mutsu

7.

Shichi

Nanatsu

8.

Hachi

Yatsu

9.

Kuu

Kokonotsu

10.

जू

बहुत

जैसा कि प्रस्तुत सामग्री से देखा जा सकता है, संख्याएंजापान का एक डबल नाम है। इसके अलावा, विभिन्न क्षेत्रों में उच्चारण अलग हो सकता है। उदाहरण के लिए, संख्या 8 "खाची", और "हती" या "हैसी" दोनों का उच्चारण कर सकती है।

अंक 4, 7 और 9 के चीनी संस्करण के लिए दो अलग-अलग नाम भी हैं:

  • 4 - "योंग"।
  • 7 - "नाना"।
  • 9 - "क्यू"।

दिलचस्प जानने के लिए

जापानी संख्या 1 से 10 तक

जापान में, संख्या 4 और 9 को दुखी माना जाता है। चार को "शि" कहा जाता है, जो जापानी शब्द "मौत" के साथ व्यंजन है। इसलिए अक्सर "शी" का उच्चारण "योन" में बदल जाता है। नौ, बदले में, "पीड़ा" शब्द के साथ व्यंजन है, जिसे बस "क्यू" कहा जाता है। इसलिए, संख्या 9 के उच्चारण के संशोधन को सुनना अक्सर संभव होता है।

आधुनिक जापानी में सभी संख्याएं, 4 और 7 को छोड़कर, चीनी उच्चारण (यानी, वे "onnu" के अनुसार पढ़ी जाती हैं)। लेकिन महीनों के नाम पर भी उन्हें "HE" के माध्यम से उच्चारण किया जाता है।

10 से 20

आंकड़े जापानी हैं, जो दस के बाद जाते हैं,मुख्य रूप से संख्याओं के संयोजन द्वारा गठित होते हैं। उदाहरण के लिए, यदि आप 18 कहना चाहते हैं, तो आपको 10 (जूडो) लेना चाहिए और 8 (हाकी) के साथ संयोजन में बात करनी चाहिए। अंत में, आप 18 - dzyuhachi मिलता है। इस आदेश के सभी अन्य आंकड़े बिल्कुल उसी तरह से बनाए जाते हैं। नतीजा निम्नलिखित संयोजन है:

11. 十一 - जुसी।

12. 十二 - जूनी।

13. 十三 - जुसन।

14. 十四 - जुओंग।

15. 十五 - जुगो।

16. 十六 - Dzyuroku।

17. 十七 - ज्युनान।

18. 十八 - Dzyuhachi।

19. 十九 - Dzyukuu।

20. 二十-निजु।

"दस" शब्द के लिए आवश्यक कारक जोड़कर दर्जनों का गठन होता है, उदाहरण के लिए "संजू" (30) या "निजू" (20)।

जापानी अंक hieroglyphs

सौ से अधिक

जापानी आंकड़े रास्ते से बने होते हैंएक अंक दूसरे के लिए। यहां तक ​​कि सैकड़ों भी इस तरह से बने हैं। 100 (जापानी 百) जापानी में "हकू" के रूप में उच्चारण किया जाता है। संख्या 300, 400, आदि बनाने के लिए, पहली तालिका से संबंधित आंकड़े के नाम का उच्चारण करने के लिए "हैककू" से पहले आवश्यक है। यहां कुछ उदाहरण दिए गए हैं:

  • 300 (三百) - Sanhyaku।
  • 400 (四百) - योंग्याकू।
  • 500 (五百) - गोहाकू।

इस सवाल के साथ, लगभग कोई नहीं हैकठिनाइयां हैं सबसे दिलचस्प तब शुरू होता है जब आपको तीन अंकों की संख्या का उच्चारण करने की आवश्यकता होती है, जो उदाहरणों में नहीं है। उदाहरण के लिए, 125. सिद्धांत रूप में, यह स्पष्ट है कि सभी अंकों, जिनमें से संख्या शामिल है, को एक साथ रखा जाना चाहिए, लेकिन व्यवहार में कई खो गए हैं। जापानी में 125 "hakunindzyugo" की तरह लगेंगे। यदि आप कांजी (कांजी) के साथ एक संख्या लिखते हैं, तो आपको 百二 十五 मिल जाता है। यही है, 125 अंकों का योग है: 100 + 20 + 5।

संख्या 1000 और 10000 को इस प्रकार दर्शाया गया है:

  • 千 -सेन (हजार)।
  • 万 - आदमी (दस हजार)।

आंकड़े पिछले तरह के समान तरीके से बने होते हैंसंख्याओं का समूह। उदाहरण के लिए, रूसी में अनुवादित 1367 जापानी नंबर "सेन (1000) सान्याहाकू (300) रुक्जुनन (67)" की तरह लगेंगे। इसी प्रकार, जब तक आपको दस लाख कहना नहीं है, तब तक आप सुरक्षित रूप से संख्याएं उत्पन्न कर सकते हैं।

शायद, यह नियमों के लिए अपवाद है। छह अंकों की संख्या पिछले आदेशों की संख्या के संयोजन ( "Dzjun" या "Nijo") द्वारा गठित, एक लाख 10, 100 और 000 तदनुसार संख्या के माध्यम से गठन, 1,000,000 के रूप में "Hyakuman" ध्वनि है।

पहले पर - तीसरा वेतन!

रूसी में अनुवाद के साथ जापानी संख्या

जापानी अंकों को याद रखना बहुत आसान है। और यदि आप संख्याओं को 1 से 12 तक सीखते हैं, तो आप वर्ष के महीनों के संस्मरण से परेशान नहीं हो सकते। जापान में, उनका कोई नाम नहीं है। बस उस आंकड़े के लिए जो महीने की संख्या को इंगित करता है, शब्द "गोटू" जोड़ें। उदाहरण के लिए, जनवरी "इचिगात्सु" की तरह लगेगा, जिसका शाब्दिक अर्थ है "पहला महीना"। चौथे और सातवें महीने पर ध्यान से विचार करें। जब महीनों की बात आती है, तो "असाधारण" - अप्रैल और जुलाई - का उच्चारण "चीनी" में किया जाता है, अर्थात "उच्चारण" पर। परिणाम होगा:

  • Atsu - शिगात्सु (अप्रैल)।
  • Ig - शिचिगात्सु (जुलाई)।

जापान में रुचि अपरिहार्य है। परंपरा, भाषा, मानसिकता, संस्कृति - यह सब जनता की आँखों को आकर्षित करती है। आखिरकार, वहाँ, उस देश में जहां सूरज पहले उठता है, सब कुछ अलग है। यहाँ तक कि संख्याएँ भी - और वे भी सबके समान नहीं हैं। यह जापान और दिलचस्प है। मुश्किल है, लेकिन दिलचस्प है।

</ p>>
और पढ़ें: